martes, 19 de agosto de 2014

T.O (M.PIRE) - Lie [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

니가 없는 시간이 난 낯설기만 해
Niga omneun sigani nan natsolgiman he
Se siente extraño sin ti
깨지 않을 꿈처럼 행복했었나봐
Kkeji aneul kkum chorom hengbokhessonnabwa
Supongo que estaba feliz como un sueño sin final
함께했던 시간들도 사랑했던 기억들도
Hamkkehetdon sigandeuldo saranghetdon giokdeuldo
El tiempo que pasamos juntos, los recuerdos de estar enamorados
습관처럼 놓지 못해 난 울어~
Seupgwan chorom nochi mot-he nan uro~
No puedo dejarlos ir como un hábito, y lloro~

얼마나 더 아파해야 잊혀질까
Olmana do apaheya ichyojilkka
¿Cuánto más tiene que doler para poder olvidarte?
어떡해 난 아무것도 할 수 없어
Ottokhe nan amugotdo hal su obso
¿Qué puedo hacer? No puedo hacer nada

거짓말 거짓말 니가 싫어졌단 말도
Gojitmal gojitmal niga sirojyotdan maldo
Mentiras, mentiras, cuando dije que no me gustabas más
거짓말 다 거짓말 나를 잊어달란 말도
Gojitmal da gojitmal nareul ijodallan maldo
Mentiras, todo fue mentira, cuando te pedí que me olvidaras
It’s a Lie all Lie all
Es una mentira, todo, todo es mentira
항상 숨겨왔던 그 말 널 사랑해
Hangsang sumgyowatdon geu mal nol saranghe
Las palabras que siempre escondí de ti ‘te amo’

니가 없는 오늘이 난 두렵기만 해
Niga omneun oneuri nan duryopgiman he
Hoy tengo miedo sin ti
밝아오는 아침이 또 원망스러워
Balgaoneun achimi tto wonmangseurowo
Me molesta el brillo de la mañana
너 없이도 괜찮다고 태연란 척 애를써도
No obsido gwenchantago teyollan chok ereulssodo
Trato de mantener la calma, me digo a mi mismo que estoy bien sin ti
습관처럼 놓지 못해 또 울어~
Seupgwan chorom nochi mot-he tto uro~
Pero no puedo dejarte ir como un hábito, y lloro~

언제쯤 우연히라도 마주칠까
Onjejjeum uyonhirado majuchilkka
¿Cuándo vamos a ir el uno al otro?
어떡해 난 아무것도 할 수 없어
Ottokhe nan amugotdo hal su obso
¿Qué puedo hacer? No puedo hacer nada

거짓말 거짓말 니가 미워졌단 말도
Gojitmal gojitmal niga miwojyotdan maldo
Mentiras, mentiras, cuando dije que te odiaba
거짓말 다 거짓말 행복하자던 약속도
Gojitmal da gojitmal hengbokhajadon yaksokdo
Mentiras, todo fue mentira, cuando prometimos ser felices
It’s a Lie all Lie all
Es una mentira, todo, todo es una mentira
항상 숨겨왔던 그 말 널 사랑해
Hangsang sumgyowatdon geu mal nol saranghe
Las palabras que siempre escondí de ti ‘te amo’

가지마 가지마 다시 돌아와줘 내게
Gajima gajima dasi dorawajwo nege
No te vayas, no te vayas, regresa a mí
너 아닌 그 누구도 아무런 의미가 없어
No anin geu nugudo amuron eui-miga obso
Si no eres tú, no tiene sentido
It’s a Lie all Lie all
Es una mentira, todo, todo es una mentira
이젠 이미 늦었지만 널 사랑해~
Ijen imi neujotjiman nol saranghe~
Ahora es demasiado tarde pero te amo~

Créditos:
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

MV: www.youtube.com/watch?v=_QNmeP3DXyg

No hay comentarios:

Publicar un comentario