sábado, 7 de septiembre de 2013

Henry - Trap English Version [Lyrics Español e Inglés]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

Like a kitty in a cage
Como un gatito en una jaula
Like a puppy in a box on a plane
Como un cachorro en una caja en un avión
Like a driver I’m stuck in this lane
Como un conductor estoy atascado en este carril
On this lane, yeah
En este carril yeah
I can’t seem to find a way
No puedo encontrar un camino
Like an employee on a minimum wage
Como un empleado con un salario mínimo
Like a broken GPS can’t locate
Como un GPS roto, no puedo encontrarlo
Can’t locate, Oh
No puedo encontrarlo Oh

We started out fine, take look at us now
Empezamos bien, pero míranos ahora
You leave me no choice and I gotta break out
No me dejas otra opción y tengo que terminar
But I’m, I’m Trapped I’m Trapped
Pero estoy, estoy atrapado, estoy atrapado

And I’m losing it I find my inner self, try to stay true to it
Y estoy perdiéndolo, encontré mi yo interior, trato de mantenerme fiel a él
Gotta make a way out, ‘cause you ain’t true to me, ain’t true to me
Tengo que salir, porque no fuiste sincera conmigo, sincera conmigo
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado
And now you’re losing me We had a future and a plan
Y ahora estás perdiéndome, tuvimos un futuro y un plan
But you don’t stick to it You have changed, but I’m the same
Pero tú no te apegaste, tú cambiaste, pero yo soy el mismo
I haven’t changed a bit, haven’t changed a bit
No he cambiado nada, cambiado nada
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado

I’m Trapped Oh- I’m Trapped Oh-
Estoy atrapado Oh~ Estoy atrapado Oh~

Prisoner, I can’t escape
Soy un prisionero que no puede escapar
Where do I find the strength?
¿Dónde puedo encontrar la fuerza?
To break away from this ball and chain
Para romper esta bola y cadena
This ball and chain
Esta bola y cadena
Everyday is same old same
Todos los días es lo mismo de siempre
Like I’m locked up and it drives me insane
Estoy encerrado y eso me vuelve loco
Like a spider tryin’ to run from the rain
Como una araña que trata de huir de la lluvia
From the rain, Yeah
De la lluvia Yeah

We started out fine, take look at us now
Empezamos bien, pero míranos ahora
You leave me no choice and I gotta break out
No me dejas otra opción y tengo que terminar
But I’m, I’m Trapped I’m Trapped
Pero estoy, estoy atrapado, estoy atrapado

And I’m losing it I find my inner self, try to stay true to it
Y estoy perdiéndolo, encontré mi yo interior, trato de mantenerme fiel a él
Gotta make a way out, ‘cause you ain’t true to me, ain’t true to me
Tengo que salir, porque no fuiste sincera conmigo, sincera conmigo
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado
And now you’re losing me We had a future and a plan
Y ahora estás perdiéndome, tuvimos un futuro y un plan
But you don’t stick to it You have changed, but I’m the same
Pero tú no te apegaste, tú cambiaste, pero yo soy el mismo
I haven’t changed a bit, haven’t changed a bit
No he cambiado nada, cambiado nada
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado

I’m Trapped Oh- I’m Trapped Yeah-
Estoy atrapado Oh~ Estoy atrapado Yeah~

I wanna move on (wanna move on)
Quiero seguir adelante (Quiero seguir adelante)
Why you make it so hard? (make it so hard)
¿Por qué lo haces tan difícil? (Que sea tan difícil)
For me to let go (need to let go)
Para dejarme ir (Necesito irme)
Every time that you call (Every time that you call)
Cada vez que llamas (Cada vez que llamas)

And I’m losing it I find my inner self, try to stay true to it
Y estoy perdiéndolo, encontré mi yo interior, trato de mantenerme fiel a él
Gotta make a way out, ‘cause you ain’t true to me, ain’t true to me
Tengo que salir, porque no fuiste sincera conmigo, sincera conmigo
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado
And now you’re losing me We had a future and a plan
Y ahora estás perdiéndome, tuvimos un futuro y un plan
But you don’t stick to it You have changed, but I’m the same
Pero tú no te apegaste, tú cambiaste, pero yo soy el mismo
I haven’t changed a bit, haven’t changed a bit
No he cambiado nada, cambiado nada
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado

And I’m losing it I find my inner self, try to stay true to it
Y estoy perdiéndolo, encontré mi yo interior, trato de mantenerme fiel a él
Gotta make a way out, ‘cause you ain’t true to me, ain’t true to me
Tengo que salir, porque no fuiste sincera conmigo, sincera conmigo
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado
And now you’re losing me We had a future and a plan
Y ahora estás perdiéndome, tuvimos un futuro y un plan
But you don’t stick to it You have changed, but I’m the same
Pero tú no te apegaste, tú cambiaste, pero yo soy el mismo
I haven’t changed a bit, haven’t changed a bit
No he cambiado nada, cambiado nada
I’m Trapped I’m Trapped
Estoy atrapado, estoy atrapado

I’m Trapped Oh- Ooh- Ooh-
Estoy atrapado Oh~ Ooh~ Ooh~

Créditos:
Eng Lyrics: Melon
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=KQoBrFWrGzU

No hay comentarios:

Publicar un comentario