sábado, 10 de agosto de 2013

B.A.P - Hurricane [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

Yeah B.A.P Let's Go~
Yeah, B.A.P, Vamos~

Ready To Fly 너와 나 모두 Up & Down
Ready To Fly nowa na modu Up & Down
Listo para volar, tú y yo, todos estamos arriba y abajo
소리 질러봐 미쳐봐 Roller coaster Ride
Sori jillobwa michyobwa Roller coaster Ride
Grito y me vuelvo loco como en una montaña rusa
두 손 올리고 You Know How We Go?
Du son olligo You Know How We Go?
Levanta tus manos ¿Sabes cómo vamos?
We Gotta Break It Down Break It Down
Tenemos que romperlo, romperlo
Feelin'Good Tonight
Sintiéndonos bien esta noche

눈부시게 빛나는 Shining Star
Nunbusin bitnaneun Shining Star
Una deslumbrante y brillante estrella
(I Wanna Baby I Wanna Baby)
(Quiero baby, quiero baby)
세곌 누비는 Boys Up In The Sky
Segyel nubineun Boys Up In The Sky
Chicos que vuelan alrededor del mundo, alto en el cielo
지구를 쥐었다 폈다 흔들어볼까
Jigureul jwiotda pyotda heundeurobolkka
Vamos a sacudir el mundo, poniéndolo en nuestras manos

We're Hurricane We're Hurricane
Somos un huracán, Somos un huracán
We're Hurricane Hurricane
Somos un huracán, huracán
I'm A Hurricane
Soy un huracán

Radio TV News 어디든 모두 지켜봐
Radio TV News odideun modu jikyobwa
En la radio, la TV, en las noticias, en cualquier lugar todos nos miran
(치명적인 바이러스처럼 퍼져)
(Chimyongjogin bairoseu chorom pojyo)
(Se extiende como un virus mortal)
Asia US Korea Euro South America
Asia, EEUU, Corea, Europa, América del Sur
(커다란 함성이 들려온다 In The Night)
(Kodaran hamsongi deullyo onda In The Night)
(Escucho la ovación en la noche)

The Roof, The Roof, The Roof Is On Fire
El techo, el techo, el techo está en llamas
The Roof, The Roof, The Roof Is On Fire
El techo, el techo, el techo está en llamas

Seoul Tokyo N New York City Beijing Hong Kong Berline
Seúl, Tokio y Nueva York, Beijing, Hong Kong, Berlín
I Guess I Gotta Feeling
Supongo que tengo el sentimiento
부르는 곳은 죽이는 무대
Bureuneun goseun jugineun mude
El lugar que me llama es un escenario asesino
지켜 겸손한 품행 Aight?
Jikyo gyomsonhan pumheng Aight?
Para mantener mi humilde actitud ¿Aight?
커지는 스펙트럼 I Say 'La La La La La' (Yolo!)
Kojineun seupekteurom I Say 'La La La La La' (Yolo!)
Mi creciente espectro, yo digo 'La La La La La' (Yolo!)

우리가 지금 가는 길은
Uriga jigeum ganeun gireun
En el camino que ahora estamos
K-Pop이 새로이 타는 리듬
K-Popi seroi taneun rideum
Es un nuevo ritmo del k-pop
진짜배기들이야 놀줄알지
Jinjja begideuriya noljuralji
Sólo los verdaderos saben como divertirse
우물안 개구리들을 타고 날지 국악부터 Rock & Black Soul
Umuran gegurideureul tago nalji gugakbuto Rock & Black Soul
Un pez grande en un pequeño estanque, guiando a la gente de Corea al rock & black soul
전부 다 흡수해 우린 깨있어
Jonbu da heupsuhe urin kke isso
Podemos hacerlo, estamos despiertos
막 커지는 스펙트럼 We Say
Mak kojineun seupekteurom We Say
Nuestra gama está creciendo, decimos

지구를 쥐었다 폈다 흔들어볼까
Jigureul jwiotda pyotda heundeurobolkka
Vamos a sacudir el mundo, poniéndolo en nuestra mano

We're Hurricane We're Hurricane
Somos un huracán, Somos un huracán
We're Hurricane Hurricane
Somos un huracán, huracán
I'm A Hurricane
Soy un huracán

Radio TV News 어디든 모두 지켜봐
Radio TV News odideun modu jikyobwa
En la radio, la TV, en las noticias, en cualquier lugar todos nos miran
(치명적인 바이러스처럼 퍼져)
(Chimyongjogin bairoseu chorom pojyo)
(Se extiende como un virus mortal)
Asia US Korea Euro South America
Asia, EEUU, Corea, Europa, América del Sur
(커다란 함성이 들려온다 In The Night)
(Kodaran hamsongi deullyo onda In The Night)
(Escucho la ovación en la noche)

The World Is Mine Til'We Both Shine
El mundo es mío hasta que los dos brillemos

Turn It Up Now, Burn It Up Now
Súbelo ahora, grábalo ahora
Grab The Mic & Shout Out To You Now
Agarra el micrófono & grita hacia ti ahora
Turn It Up Now, Burn It Up Now
Súbelo ahora, grábalo ahora
Grab The Mic & Shout Out To You!
Agarra el micrófono & grita hacia ti!

We're Hurricane We're Hurricane
Somos un huracán, Somos un huracán
We're Hurricane Hurricane
Somos un huracán, huracán
I'm A Hurricane
Soy un huracán

We're Hurricane
Somos un huracán

Créditos:
Hangul: Daum Music
Rom: Chachajjang
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=ky8r2XOMDHI

No hay comentarios:

Publicar un comentario