jueves, 14 de febrero de 2013

BTOB - Lover Boy [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

Yeah it was so hard to say goodbye
Yeah fue muy difícil decir adiós
Yeah you should know by now
Yeah debes saber la razón ahora
And it is... What is this?
Y esto es… ¿Qué es esto?
The boss in the house yeah
Los líderes en la casa yeah
It's BTOB C'mon
Es BTOB Vamos

사랑밖에 난 몰라 I want you only you
Sarangbakke nan molla I want you only you
El amor es lo único que sé, te quiero sólo a ti
이대론 절대로 보낼 순 없어
Ideron joldero bonel sun obso
No puedo dejarte ir asi
끝내자는 말 함부로 하지 마
Kkeutnejaneun mar-hamburo haji ma
No digas que todo terminó fácilmente
It's so blue It's so blue
Es tan triste Es tan triste

처음 만난 날 그 날 기억하니 비 오는 압구정 거리에
Choeum mannan nal geu nal giokhani bi oneun apgujong gorie
¿Recuerdas el día en que nos conocimos? Era un día lluvioso en las calles de Apgujung
우산 하나에 어깨를 적시며 우린 참 행복했잖아
Usan hanaye okkereul joksimyo urin cham hengbokhetjana
Estábamos bajo un mismo paraguas aunque nuestros hombros se mojaron, estábamos felices
다시 말하지만 몰라 난 이별하는 방법
Dasi mar-hajiman molla nan ibyor-haneun bangbop
Lo diré otra vez, no sé como terminar
곤란한 안녕이란 말도 나 몰라 라
Gollanhan annyongiran maldo na molla ra
Ni siquiera sé lo difícil que es decir adiós
또 올라나 하듯이 기다리는 건 내 목을 졸라 막
Tto ollana hadeusi gidarineun gon ne mogeul jolla mak
Esperar y observar por si tú vuelves, hacen que mi garganta se obstruya
내 눈에 아른거리는 너 그런 날 두고 가버리는 너
Ne nune areun-gorineun no geuron nal dugo gaborineun no
Tú te apareces delante de mis ojos, pero me dejas
순정남 Ain't no 카사노바
Sunjongnam Ain't no casanova
Soy un chico inocente no un casanova
Hot한 그대 사랑밖에 난 몰라
Hot-han geude sarangbakke nan molla
Lo único que sé es que mi amor por ti era cálido

사랑밖에 난 몰라 I want you only you
Sarangbakke nan molla I want you only you
El amor es lo único que sé, te quiero sólo a ti
이대론 절대로 보낼 순 없어
Ideron joldero bonel sun obso
No puedo dejarte ir asi
끝내자는 말 함부로 하지 마
Kkeutnejaneun mar-hamburo haji ma No digas que todo terminó fácilmente
It's so blue It's so blue
Es tan triste Es tan triste

나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 난 너밖에
Naneun molla sarangbakke naneun molla nan nobakke
El amor es lo único que sé, sólo te conozco a ti
나는 몰라 이별 따윈 몰라 몰라
Naneun molla ibyol ttawin molla molla
No sé como terminar
나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라
Naneun molla sarangbakke naneun molla
El amor es lo único que sé, no lo sé
이별 앞에 바보가 돼 또 이렇게 오우 왜 오우 왜
Ibyorape baboga dwe tto iroke ou we ou we
Me convierto en un tonto en frente de una ruptura otra vez ¿Por qué? ¿Por qué?

12시 5분 막차를 기다리며 보내기 너무나 아쉬워
Yoldusi obun makchal gidarimyo bonegi nomuna aswiwo
Mientras esperábamos el autobús a las 11:55 pm, no quiera dejarte ir
가로등 아래 널 바래다주며 첫 키스 참 달콤했었지
Garodeung are nol baredajumyo chot kiss cham dalkomhessotji
Caminando hasta tu casa, nuestro primer beso bajo las luces de las calles fue tan dulce

비가 오나 눈이 오나 우린 변치 말자던
Biga ona nuni ona urin byonchi maljadon
Prometimos nunca cambiar si llovía o nevaba
너는 떠나가네 내가 질리자마자
Noneun ttonagane nega jillijamaja
Pero tú me dejaste tan pronto te cansaste de mi
답답한 사랑과 전쟁 그녀의 맘은 갈대와 같애
Dapdaphan saranggwa jonjeng geunyoye mameun galdewa gate
En esta frustrante guerra de amor, su corazón es como un junco
내가 좋다는 너의 거짓말 홀딱 빠졌던 내가 밉다
Nega jotaneun noye gojitmal holttak ppajyotdon nega mipda
Me odio a mi mismo por haber caído en tus mentiras cuando dijiste que te gustaba
순정파인 나를 갖고 놀아
Sunjongpain nareul gatgo nora
Tú jugaste conmigo que era inocente
Hot한 사랑은 아무나 하나
Hot-han sarangeun amuna hana
Creo que no todos pueden tener un amor caliente


사랑밖에 난 몰라 I want you only you
Sarangbakke nan molla I want you only you
El amor es lo único que sé, te quiero sólo a ti
이대론 절대로 보낼 순 없어
Ideron joldero bonel sun obso
No puedo dejarte ir asi
끝내자는 말 함부로 하지 마
Kkeutnejaneun mar-hamburo haji ma
No digas que todo terminó fácilmente
It's so blue It's so blue
Es tan triste Es tan triste

안 돼 가지 마 안 돼 떠나지 마
An dwe gaji ma an dwe ttonaji ma
No, no te vayas, no, no me dejes
너 없는 내일은 의미 없어
No omneun neireun eui-mi obso
Un mañana sin ti no tiene sentido
사랑을 왜 넌 몰라 사랑을 왜 넌 골라
Sarangeul we non molla sarangeul we non golla
¿Por qué no conoces el amor? ¿Por qué no elijes el amor?
이러지 마 Don't say goodbye
Iroji ma Don't say goodbye
No hagas esto, no digas adiós

너 없이 난 못 살아 I want you only you
No obsi nan mot sara I want you only you
No puedo vivir sin ti, te quiero sólo a ti
이렇게 절대로 끝내긴 싫어
Iroke joldero kkeutnegin siro
No quiero acabar este tipo de cosas
너밖에 모르는 바보가 됐어
Nobakke moreuneun baboga dwesso
Me convertí en un tonto que sólo te conoce a ti
It's so blue It's so blue
Es tan triste Es tan triste

나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 난 너밖에
Naneun molla sarangbakke naneun molla nan nobakke
El amor es lo único que sé, sólo te conozco a ti
나는 몰라 이별 따윈 몰라 몰라
Naneun molla ibyol ttawin molla molla
No sé como terminar
나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라
Naneun molla sarangbakke naneun molla
El amor es lo único que sé, no lo sé
이별 앞에 바보가 돼 또 이렇게 오우 왜 오우 왜
Ibyorape baboga dwe tto iroke ou we ou we
Me convierto en un tonto en frente de una ruptura otra vez ¿Por qué? ¿Por qué?

Créditos:
Hangul: Daum Music
Rom: ✿Chokollit
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Live: https://www.youtube.com/watch?v=d-6qrbGW4CE

No hay comentarios:

Publicar un comentario