sábado, 15 de diciembre de 2012

INFINITE - Paradise [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

삐끗 삐끗 고장 난 내 마음이라
Ppikkeut ppikkeut gojang nan ne maeumira
Porque mi corazón está roto
이대로 보낼 순 없어 어쩌자고
Idero bonel sun obso ojjojago
No puedo dejarte ir así ¿Ahora que haré?
흔들 흔들 위태로워 보여도 난
Heundeul heundeul witerowo boyodo nan
Incluso si parezco vacilante e inseguro
너를 잡아둘 수 밖에 없어 어쩌자고
Noreul jabadul su bakke obso ojjojago
No puedo hacer nada para detenerte ¿Ahora que haré?

사랑한다 (그럴 꺼야 넌) 안 한다 (아닐 꺼야 넌)
Saranghanda (geurol kkoya non) an handa (anil kkoya non)
Te amo (estoy seguro que tú también) No lo hago (tu si lo harás)
한다 너만 본다
Handa noman bonda
Lo haré, sólo te miro a ti

여기 있어 더 더 부탁 할께 더 더
Yogi isso do do butak halkke do do
Por favor quédate aquí, hazme ese favor
잘해 줄께 더 더 아직은 못 보내니까
Jarhe julkke do do ajigeun mot bonenikka
Te trataré mejor, todavía no puedo dejarte ir
난 난 살아야 해 난 난 버텨야 해 난 난
Nan nan saraya he nan nan botyoya he nan nan
Yo yo tengo que vivir, yo yo tengo que sobrevivir yo yo
언젠간 멈출 테니까
Onjen-gan momchul tenikka
Porque algún día se detendrá

니가 있어야만 여기가 paradise
Niga issoyaman yogiga paradise
Este lugar es un paraíso sólo si tú estás aquí
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
Okjiro noreul gadwo borin paradise oh oh
Un paraíso que te ha encerrado en contra de tu voluntad oh oh
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise
Kkeoson gal su omneun seulpeun paradise
Un triste paraíso que no te dejará ir incluso si estás despierta
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~
Yongwonhi hamkke hal su inneun paradise oh oh oh~
Un paraíso en el que podamos estar juntos por siempre oh oh oh~

숨 죽여서 지켜볼 수 밖에 난
Sum jugyoso jikyobol su bakke nan
Sólo puedo mirarte mientras contengo mi aliento
그저 그럴 수 밖에 없어 깨질까 봐
Geujo geurol su bakke obso kkejilkka bwa
Sólo puedo hacerlo de esta manera porque podrías romperte

나를 본다 (그럴 꺼야 넌) 안 본다 (아닐꺼야 넌)
Nareul bonda (geurol kkoya non) an bonda (anilkkoya non)
Me miras (probablemente lo haces) no lo haces (si lo haces)
본다 아파 온다
Bonda apa onda
Me miras y duele

여기 있어 더 더 부탁 할께 더 더
Yogi isso do do butak halkke do do
Por favor quédate aquí, hazme ese favor
잘해 줄께 더 더 아직은 못 보내니까
Jarhe julkke do do ajigeun mot bonenikka
Te trataré mejor, todavía no puedo dejarte ir
난 난 살아야 해 난 난 버텨야 해 난 난
Nan nan saraya he nan nan botyoya he nan nan
Yo yo tengo que vivir, yo yo tengo que sobrevivir yo yo
언젠간 멈출 테니까
Onjen-gan momchul tenikka
Porque algún día se detendrá

니가 있어야만 여기가 paradise
Niga issoyaman yogiga paradise
Este lugar es un paraíso sólo si tú estás aquí
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
Okjiro noreul gadwo borin paradise oh oh
Un paraíso que te ha encerrado en contra de tu voluntad oh oh
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise
Kkeoson gal su omneun seulpeun paradise
Un triste paraíso que no te dejará ir incluso si estás despierta
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~
Yongwonhi hamkke hal su inneun paradise oh oh oh~
Un paraíso en el que podamos estar juntos por siempre oh oh oh~

매일 밤 너로 채웠던 나 그래 익숙해진 몸을 이젠 술로 채울 time
Meil bam noro chewotdon na geure iksukhejin momeul ijen sullo cheul time
Yo quién se llenaba todas las noches contigo, sí, ahora es tiempo de llenar de mi cuerpo
감아 왔던 팔 숨이 가파르던 밤
Gama watdon pal sumi gapareudon bam
Mis brazos te abrazaban, tu respiración crecía
최고의 paradise 너 없인 hopeless world
Chwegoye paradise no obsin hopeless world
Este es el mejor paraíso, sin ti es un mundo sin esperanza

조금만 널 더 더 잡아 둘께 더 더
Jogeumman nol do do jaba dulkke do do
Voy a sostenerte un poco más
바라 볼께 더 더 심장이 식을 때까지
Bara bolkke do do simjangi sigeul ttekkaji
Voy a mirarte un poco más, antes de que mi corazón se detenga
난 난 살아야 해 난 난 너 없이도 난 난
Nan nan saraya he nan nan no obsido nan nan
Yo yo debo vivir yo yo incluso sin ti yo yo
지금은 니가 필요해
Jigeumeun niga piryohe
Realmente ahora te necesito

니가 있어야만 여기가 paradise
Niga issoyaman yogiga paradise
Este lugar es un paraíso sólo si tú estás aquí
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
Okjiro noreul gadwo borin paradise oh oh
Un paraíso que te ha encerrado en contra de tu voluntad oh oh
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise
Kkeoson gal su omneun seulpeun paradise
Un triste paraíso que no te dejará ir incluso si estás despierta
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~
Yongwonhi hamkke hal su inneun paradise oh oh oh~
Un paraíso en el que podamos estar juntos por siempre oh oh oh~


Créditos
Hangul: Daum Music
Rom: ✿Chokollit
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

MV: https://www.youtube.com/watch?v=YGzHhZ924F0

No hay comentarios:

Publicar un comentario