viernes, 30 de noviembre de 2012

Block B - Where are you? [Lyrics español + Romanización + Hangul]

NOTA: Si van a usar esta traducción para subtitular un video u otra cosa, por favor den los créditos correspondientes.

또 그대를 울리네요
Tto geudereurullineyo
Te he hecho llorar otra vez
그대의 예쁜 눈에서 눈물이 흘러 내리네요
Geudeye yeppeun nuneso nunmuri heullo nerineyo
Las lágrimas caen de tus hermosos ojos
또 우리가 헤어져요
Tto uriga heojyoyo
Estamos rompiendo otra vez
그대의 예쁜 얼굴이 조금씩 멀어져 가네요
Geudeye yeppeun olguri jogeumssing-morojyo ganeyo
Tu hermosa cara de a poco se aleja
난 잘된 일이라고
Nan jaldwen irirago
Estoy pensando que es lo mejor
지겨운 사랑이 이젠 끝이라고
Jigyoun sarangi ijen kkeuchirago
Este frustrante amor ahora se terminó
다신 널 생각 안 할거라고 다짐을 해놓고
Dasin nol senggagan halgorago dajimeul henoko
Aunque prometí jamás volver a pensar en ti otra vez
왜 오늘도 네 사진을 보는지
We oneuldo ne sajineul boneunji
¿Por qué estoy mirando tu foto hoy?

그대의 표정도 예쁜 미소도
Geudeye pyojongdo yeppeun misodo
Tu expresión y tu hermosa sonrisa
가끔 나를 웃게 만들었던
Gakkeum nareurutge mandeurotdon
Me hacen sonreír a veces
그대의 실수도 그대 목소리도
Geudeye silsudo geude moksorido
Tus errores y tu voz
내겐 너무나 생생한데
Negen nomuna sengsenghande
Para mí son tan intensos
그대의 투정도 나쁜 습관도
Geudeye tujongdo nappeun seupgwando
Tus quejas y tus malos hábitos
가끔 나를 울게 만들었던
Gakkeum nareurulge mandeurotdon
Me hacen llorar a veces
그 못된 말투도 지나간 실수도
Geu motdwen maltudo jinagan silsudo
Tu tono rudo y errores pasados
이젠 이해할 수 있는데 넌 어디에
Ijen ihehal su inneunde non odie
Ahora puedo entenderlos ¿Dónde estás?

난 괜찮을 거라고
Nan gwenchaneul gorago
Yo dije que estaré bien
다시는 사랑 따윈 안 할거라고
Dasineun sarang ttawin an halgorago
Que nunca me volvería a enamorar otra vez
너 없이도 잘 살 수 있다고 다짐을 해놓고
No obsido jal sal su itdago dajimeul henoko
Aunque prometí que viviría bien sin ti
왜 오늘도 너의 생각뿐인지
We oneuldo noye senggakppuninji
¿Por qué sólo pienso en ti hoy?

그대의 표정도 예쁜 미소도
Geudeye pyojongdo yeppeun misodo
Tu expresión y tu hermosa sonrisa
가끔 나를 웃게 만들었던
Gakkeum nareurutge mandeurotdon
Me hacen sonreír a veces
그대의 실수도 그대 목소리도
Geudeye silsudo geude moksorido
Tus errores y tu voz
내겐 너무나 생생한데
Negen nomuna sengsenghande
Para mí son tan intensos
그대의 투정도 나쁜 습관도
Geudeye tujongdo nappeun seupgwando
Tus quejas y tus malos hábitos
가끔 나를 울게 만들었던
Gakkeum nareurulge mandeurotdon
Me hacen llorar a veces
그 못된 말투도 지나간 실수도
Geu motdwen maltudo jinagan silsudo
Tu tono rudo y errores pasados
이젠 이해할 수 있는데 넌 어디에
Ijen ihehal su inneunde non odie
Ahora puedo entenderlos ¿Dónde estás?

왜 널 나에게 맞추려고 했었는지
We nol nayege matchuryogo hessonneunji
Por qué cuando tratabas de encajar conmigo
너를 있는 모습 그대로 바라볼 수는 없었는지
Noreul inneun moseup geudero barabol suneun obsonneunji
Cuando no podías mirar al frente por ti misma
나의 이기심들에 아파하던 너를 왜 몰랐을까
Naye igisimdeure apahadon noreul we mollasseulkka
Cuando tú sufrías debido a mi egoísmo ¿Por qué no lo sabía?

그대의 눈물도 깊은 한숨도
Geudeye nunmuldo gipeun hansumdo
Tus lágrimas y tu profundo suspiro
나를 놓아주기 시작했던
Nareul noajugi sijakhetdon
Cuando empezaste a dejarme ir
그때의 내게로 갈수만 있다면
Geutteye negero galsuman itdamyon
Si tú puedes volver a mí
다신 놓치지 않을 텐데
Dasin nochiji aneul tende
Nunca te dejaría ir otra vez
그대의 투정도 나쁜 습관도
Geudeye tujongdo nappeun seupgwando
Tus quejas y tus malos hábitos
가끔 나를 울게 만들었던
Gakkeum nareurulge mandeurotdon
Me hacen llorar a veces
그 못된 말투도 지나간 실수도
Geu motdwen maltudo jinagan silsudo
Tu tono rudo y errores pasados
이젠 이해할 수 있는데 넌 어디에
Ijen ihehal su inneunde non odie
Ahora puedo entenderlos ¿Dónde estás?

돌아와~
Dorawa~
Regresa~

Créditos:
Hangul: Daum Music
Rom: ✿Chokollit
Eng Trans: pop!gasa
Trad Esp: Maar

Video: https://www.youtube.com/watch?v=EQUQJ7wR95U

No hay comentarios:

Publicar un comentario